Page 3 of 3

Posted: 9/18/2008, 9:43 pm
by laurel
Random Name wrote:Hey now. You could have come over to our place. There is this band that played that you all might have liked to see. You're loss!


i...uh...sarah? you...um...i...don't want to do this to you...but...

your.

Posted: 9/18/2008, 9:43 pm
by laurel
I'M SORRY I FEEL MEAN CAUSE YOU NEVER MESS UP

Posted: 9/18/2008, 9:52 pm
by saman
:lol:

Posted: 9/18/2008, 10:42 pm
by nikki4982
:lol: So glad the CM still has grammar/spelling nazis. This place just wouldn't be the same without any.

Posted: 9/18/2008, 11:36 pm
by Kicker774
Voyons voir si votre assez intelligent pour corriger français!

Posted: 9/19/2008, 6:38 am
by Random Name
YOU. ARE. LOSS! :duncan:

Posted: 9/19/2008, 7:24 am
by laurel
i could correct your french if i really felt like it, but i stick to english. although it would be interesting to see you struggle through french in every last reply to avoid my corrections...

Posted: 9/19/2008, 8:19 am
by crustine
nice recovery sarah!!

Posted: 9/19/2008, 8:48 am
by Kicker774
Ainsi, vos disant que si je poste en français, vous n'aurez pas aller autour de corriger ma grammaire tous les temps

Posted: 9/20/2008, 12:55 am
by laurel
nope - my french isn't that up to par. i'll leave your mistakes alone in french. it'll be your sole way of escaping my corrections.

Posted: 9/20/2008, 8:55 am
by Kicker774
Marquer!!!

Posted: 9/20/2008, 2:30 pm
by beautiful liar
Kicker774 wrote:Voyons voir si votre assez intelligent pour corriger français!


Où est le sujet?! Est ce n'est pas "voyons voir" - pourquoi utilises-tu le verbe "voir" deux fois?

Nous verrons si vous seriez assez intelligent de corriger le français

Kicker774 wrote:Ainsi, vos disant que si je poste en français, vous n'aurez pas aller autour de corriger ma grammaire tous les temps


Ainsi (très formel!) vous dites que si je poste en français, vous n'aurez pas allé autour de corriger ma grammaire tous les temps

Kicker774 wrote:Marquer!!!


...quoi? oh...les expressions comme "score" ne traduisent pas exactement. Peut-être utilise "formidable!" ou "super!"


:evil:

Posted: 9/20/2008, 2:37 pm
by Johnny
This thread makes my brain hurt.

Posted: 9/20/2008, 2:48 pm
by Kicker774
Je pense que Charlie Brown, il a dit le mieux: la bonne douleur!

Posted: 9/20/2008, 3:03 pm
by beautiful liar
:lol:

Posted: 9/20/2008, 3:11 pm
by AnnieDreams
Darth Wenus wrote:This thread makes my brain hurt.


:love: Janitor!

Posted: 9/20/2008, 8:26 pm
by laurel
beautiful liar wrote:
Kicker774 wrote:Voyons voir si votre assez intelligent pour corriger français!


Où est le sujet?! Est ce n'est pas "voyons voir" - pourquoi utilises-tu le verbe "voir" deux fois?

Nous verrons si vous seriez assez intelligent de corriger le français

Kicker774 wrote:Ainsi, vos disant que si je poste en français, vous n'aurez pas aller autour de corriger ma grammaire tous les temps


Ainsi (très formel!) vous dites que si je poste en français, vous n'aurez pas allé autour de corriger ma grammaire tous les temps

Kicker774 wrote:Marquer!!!


...quoi? oh...les expressions comme "score" ne traduisent pas exactement. Peut-être utilise "formidable!" ou "super!"


:evil:


thank you. i knew there were things wrong, and it bothered me, but i couldn't comment cause my french sucks. i'm happy to know we have a french spelling and grammar nazi around here. :love:

Posted: 9/20/2008, 8:38 pm
by myownsatellite
I don't speak French so I can't be the French spelling Nazi.

Also...a French Nazi seems a bit of an oxymoron, no?

Posted: 9/20/2008, 9:30 pm
by nikki4982
AnnieDreams wrote:
Darth Wenus wrote:This thread makes my brain hurt.

:love: Janitor!

:lol: That's exactly what my reaction was to that post, too. I like how we both completely ignored the actual content and just focused on the new awesome avatar.